U Beauty
user avatar
影片專區
社群分享new
專欄作品
主題特集
會員活動
專享優惠
目錄
西式喜帖寫法格式︱英文喜帖西式婚禮請帖邀請卡日期時間可英文簡寫?Miss/Ms.有不同

西式喜帖寫法格式︱英文喜帖西式婚禮請帖邀請卡日期時間可英文簡寫?Miss/Ms.有不同

陸秋燕
文: 陸秋燕
發佈時間:2025.12.30

西式英文喜帖/囍帖︱近年很多新人都愛舉辦西式婚禮,因為婚紗、西式喜帖邀請卡的感覺更浪漫。但無論是中式定西式喜帖,喜帖寫錯就幾尷尬。今次就教大家寫啱、寫靚西式喜帖,尤其是當中的英文大寫、賓客寫法、邀請語等。新人們記得要按照正確的格式寫喜帖,寫完後要check多幾次,以免出錯啦!

西式喜帖/囍帖格式

撰寫西式喜帖/囍帖前,先要了解新人是否有有宗教信仰者,如天主教或基督教等。如果是,就必須用傳統寫法以示對神的尊重。除此之外,西式喜帖/囍帖還有無宗教信仰者的寫法,以及非正式/非傳統的寫法。不同寫法也有不同的語調,以下將為大家一一介紹。

(圖片來源︰IG@reginahyt)

西式喜帖/囍帖語調

1. 有宗教信仰者

如果新人或新人家族是天主教或基督教等宗教信仰者,喜帖格式上就必須用傳統寫法,以示對神的尊重。

  • 邀請句必須用"request the honour of your presence"
  • 日期及時間需要用英文全寫,並以"in the morning/ afternoon/ evening" 取代"a.m./ p.m."等縮寫
  • 採用第三人稱,即旁觀者角色敘文,不用"We"和"Our"等字眼,改用"They"或"Their"

2. 無宗教信仰者

如果新人是無神論者或無宗教信仰者,但會在教堂行禮,也應使用以下「有宗教信仰者」的西式喜帖傳統寫法。

  • 邀請句必須用"request the honour of your presence"
  • 日期及時間需要用英文全寫,並以"in the morning/ afternoon/ evening" 取代"a.m./ p.m."等縮寫
  • 採用第三人稱,即旁觀者角色敘文,不用"We"和"Our"等字眼,改用"They"或"Their"

3. 非正式/非傳統寫法

與傳統寫法相反,非正式寫法相對語調平易近人和輕鬆。

  • 邀請句沒有特定字眼,大前提是文法通順,內文資料按次序順序即可
  • 日期及時間可以用阿拉伯數字,即123,或可使用"a.m./ p.m."等縮寫
  • 可採用第一人稱或第三人稱敘文

西式喜帖/囍帖寫法

西式喜帖/囍帖寫法(圖片來源︰FB@Wedding Mood - 婚禮 喜帖 佈置 設計)

西式喜帖/囍帖寫法格式︱1. Monogram 西式傳統婚禮圖案設計

西式喜帖比中式喜帖格式上更有彈性,不少新人都會加入個性化設計。而作為婚禮圖案最常見的是由兩個英文字母組成,並分別採用新娘及新郎first name的首個英文字母而成。

西式喜帖/囍帖寫法格式︱2. Host Name 主婚人/發帖人

西式喜帖與中文喜帖格式最大分別是,英文喜帖一般以新人為發帖者。新人只需寫自己的英文名字,無需寫上稱謂即可。但西式婚禮邀請卡是由左至右書寫,即是先寫新娘名字,再寫上新郎名字,例如"Bride & Groom"的喜帖寫法。

至於比較著重家庭觀念的新人,也可在新人的英文名前加一句"Together with their families"或"Together with their parents",表示雙方家長也會參與其中。

  • (圖片來源︰IG@reginahyt)
  • (圖片來源︰IG@catherinemien)
  • (圖片來源︰IG@kungkaty)

西式喜帖/囍帖寫法格式︱3. Wedding Activity 婚禮邀請語

傳統的婚禮邀請語句可以是"Request the honour of your presence"(適用於宗教儀式),或"Request the pleasure of your company"(適用於非宗教儀式),並使用"Wedding Ceremony"、"Wedding Banquet"、"Marriage"、"Wedding Reception、"Wedding Party"等字眼來描述婚禮活動。

西式喜帖/囍帖寫法格式︱4. Time & Date 婚禮日期和時間

西式喜帖會先寫「星期」,再順序列出「日、月、年」,然後是「具體時間」,之後才寫地點,而且日期及時間需用英文全寫。

(圖片來源︰VAST娛樂)

西式喜帖/囍帖寫法格式︱5. Venue 婚禮地點

清晰地列出婚禮舉行的具體地址。

西式喜帖/囍帖寫法格式︱6. Post-wedding Activity 婚禮後活動(如需要)

註冊後如有cocktail或婚宴,可在此列出。如果婚禮後會有其他活動,例如雞尾酒會或晚宴等,則可在此列出。這部分通常會在其他活動後加上"reception to follow"、"luncheon to follow"、"banquet to follow"等字眼,意指觀禮後會有婚宴環節,提醒賓客留步。

  • (圖片來源︰IG@louisa_mak)
  • (圖片來源︰IG@kungkaty)
  • (圖片來源︰IG@reginahyt)
  • (圖片來源︰IG@louisa_mak)

西式喜帖/囍帖寫法格式︱7. Others 其他信息(如需要)

可按喜好加入個人化資訊,包括RSVP(回覆請求)、服裝要求(Dress Code)、婚禮hashtag(通知親友你tag相方法)等資訊。

  • 如果是RSVP,可以在底部開新一段,加一句"Please RSVP by e-mail to xxx@xxx.com"或"Please RSVP by January 1st, 2025"。
  • 如果是Dress Code,則可在喜帖底部或右下角加上"Dress Code: Formal Attire/ Black Tie/ Festive Attire/ Dressy Casual"等字眼。

西式喜帖/囍帖小貼士︰為方便老一輩閱讀和觀禮,部分西式喜帖亦可在同一面印上中英文雙語,或在前頁及背頁各佔一種語言。

為方便老一輩閱讀和觀禮,部分西式喜帖亦可在同一面印上中英文雙語,或在前頁及背頁各佔一種語言。(圖片來源︰FB@Wedding Mood - 婚禮 喜帖 佈置 設計)

西式喜帖/囍帖寫法格式︱範例

Together with their families

[Couple's Names]


Request the pleasure of your company at the ceremony of their wedding

[Day of the Week], [Date]
at [Time][Venue Name]


[Venue Address]

Reception to follow

Please RSVP by [Date/e-mail/phone number]


西式喜帖/囍帖信封寫法

西式喜帖信封寫法更加簡單,封面通常只需寫上邀請者姓名即可,並不需要加上姨丈、姑丈等稱號。但留意一般西式囍帖信封格式都是橫行,即是由左至右寫法,置中位置則寫上邀請者的名字。如有需要,亦可在名字下加上地址。

西式喜帖/囍帖信封寫法(圖片來源︰FB@Wedding Mood - 婚禮 喜帖 佈置 設計)

除了數字及"Mr./Mrs./Ms."外,撰寫西式囍帖信封上其他字都要使用英文全寫,包括"and"及地址。而收件人姓名的字體亦可以略大,以突出重要性。

西式喜帖/囍帖信封親戚寫法

未婚女性Miss Susan Chan
婚姻狀況不明或不願提及婚姻狀況的女士(未婚、已婚婦女都適用)Ms. Susan Chan
未婚男性Mr. James Wong
已婚夫婦Mr. and Mrs. James Wong
闔府統請Mr. James Wong and Family
情侶(第一行) Ms. Susan Chan (第二行) Mr. James Wong

註︰以上資料只供參考,如有疑問請諮詢專業人士。

資料來源︰春天婚卡新婚生活易GoWedding花嫁喜帖設計工作室

 

相關文章︰

 
ub-logo
facebookinstagramyoutube
下載 U Lifestyle應用程式
Apple storeGoogle store
熱門標籤
香港經濟日報版權所有 © 2025